Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (997 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
etwas [Akkusativ] kleinreden U چیزی را بی اعتبارکردن
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را بی اعتبارکردن
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را بی اعتبارکردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را ارزیابی کردن [سنجیدن] [مالیات بستن بر چیزی] [به خراج گذاردن بر چیزی ] [تعیین کردن چیزی] [چیزی را بستن ]
etwas ersehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] [روانشناسی] [شاعرانه]
etwas herbeisehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
etwas [Akkusativ] einstellen U چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع چیزی شدن] [جلوگیری کردن از چیزی]
etwas [Akkusativ] anhalten U چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع چیزی شدن] [جلوگیری کردن از چیزی]
sich nach etwas sehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
etwas [Akkusativ] aussitzen U تحمل کردن چیزی [طاقت چیزی را آوردن] [بردباری کردن در برابر چیزی]
etwas [Akkusativ] anbetreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] anbelangen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] angehen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] betreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] durchstehen U تحمل کردن چیزی [طاقت چیزی را آوردن] [بردباری کردن در برابر چیزی]
etwas [Akkusativ] wiedergeben U نمایش دادن چیزی [رل چیزی را بازی کردن] [ چیزی را مجسم کردن]
etwas [Akkusativ] im Auge behalten U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن]
auf etwas [Akkusativ] Acht geben U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن]
ein Auge auf etwas haben U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [ملاحظه چیزی را کردن]
Jemanden oder etwas aufhalten U کسی را یا چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع کسی یا چیزی شدن] [جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
für etwas dankbar sein U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
etwas zu schätzen [würdigen] wissen U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
etwas [Akkusativ] nett finden U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
etwas abnehmen U چیزی را سوا [جدا] کردن [چیزی را که دوباره می توان چسباند]
etwas erledigen U توجه کردن از چیزی [مراقب چیزی بودن ] [اصطلاح رسمی]
jemanden [etwas] ins Visier nehmen U تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن}
jemanden [etwas] anvisieren U تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن}
hochachten [wegen etwas] U قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
Jemanden [etwas] schätzen [wegen etwas] U قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
überflüssigerweise über etwas diskutieren [das sich nicht mehr ändern lässt] U بطور زاید در باره چیزی بحث کردن [چیزی که تغییر ناپذیر باشد]
etwas [Akkusativ] goutieren U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی] [اصطلاح رسمی]
von Jemandem [etwas] ausgehen U از کسی [چیزی] سرچشمه گرفتن [مانند بوی چیزی]
von Jemandem [etwas] stammen U از کسی [چیزی] سرچشمه گرفتن [مانند بوی چیزی]
etwas [Akkusativ] in Erwägung ziehen U درنظر گرفتن چیزی [مورد رسیدگی قراردادن چیزی ]
von Jemandem [etwas] ausgehen U از کسی [چیزی] ناشی شدن [مانند بوی چیزی]
von Jemandem [etwas] stammen U از کسی [چیزی] بیرون آمدن [مانند بوی چیزی]
von Jemandem [etwas] ausgehen U از کسی [چیزی] بیرون آمدن [مانند بوی چیزی]
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] gönnen U چیزی را روا دانستن [مهمان کردن خود به چیزی]
von Jemandem [etwas] stammen U از کسی [چیزی] ناشی شدن [مانند بوی چیزی]
sich um etwas kümmern U توجه کردن از چیزی [مراقب چیزی بودن ]
sich einer Sache annehmen U توجه کردن به چیزی [مراقب چیزی بودن ]
etwas für [als] etwas erachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
an etwas [Dativ] scheitern U در چیزی موفق نشدن [شکست خوردن در چیزی]
auf etwas stoßen U برخوردن به چیزی [چیزی پیش آمدن برای]
etwas übernehmen U توجه کردن به چیزی [مراقب چیزی بودن ]
Hag {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی] [در سوئیس]
Jemanden [etwas] als etwas betrachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U حصار [دور چیزی] [بین چیزی]
sich für [gegen] etwas [Akkusativ] aussprechen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
für [gegen] etwas [Akkusativ] Stellung beziehen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی]
etwas [Akkusativ] aus der Hand geben U ول کردن چیزی [کنترل یا هدایت چیزی]
einer Sache etwas [Positives] abgewinnen U از چیزی چیزی [مثبت] بدست آوردن
Jemanden [etwas] darstellen U نمایش دادن کسی یا چیزی [رل کسی یا چیزی را بازی کردن] [کسی یا چیزی را مجسم کردن]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
Jemandem etwas anlasten U کسی را تقصیرکار دانستن بخاطر چیزی [اشتباه در چیزی را سر کسی انداختن] [جرم یا گناه]
etwas auf [über] etwas [Akkusativ] stäuben U چیزی را روی چیزی پاشیدن
etwas [mit etwas] anstreichen U چیزی را [با چیزی] رنگ زدن
etwas gegen etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
etwas an etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
Jemanden [etwas] in die Finger bekommen [kriegen] <idiom> U کسی [چیزی] را گرفتن [دستش به کسی یا چیزی رسیدن] [اصطلاح روزمره]
abhalten U کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن]
jemanden [etwas] von jemandem [etwas] fernhalten U کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن]
etwas als etwas [Akkusativ] ansehen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
etwas als etwas [Akkusativ] auffassen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
etwas aus etwas nehmen U چیزی را از چیزی برداشتن
hernehmen U چیزی را از چیزی برداشتن
einer Sache entnehmen U چیزی را از چیزی برداشتن
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
Jemanden [etwas] beachten U اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن]
auf Jemanden [etwas] achten U اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن]
Armut {f} U بی چیزی
irgendwas U چه چیزی
etwas [Akkusativ] deaktivieren U از کارانداختن چیزی
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را بی قدرکردن
in etwas verwickelt sein U با چیزی درگیربودن
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را بی قدرکردن
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را کم گرفتن
etwas [Akkusativ] sperren U از کارانداختن چیزی
abschreiben U کم کردن چیزی از کل
etwas aussprechen U چیزی را شناساندن
etwas [Akkusativ] kleinreden U چیزی را بی قدرکردن
etwas [Akkusativ] ausknobeln U چیزی را حل کردن
etwas [Akkusativ] herausfinden U چیزی را حل کردن
etwas [Akkusativ] kleinreden U چیزی را کم گرفتن
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را کم گرفتن
Armut {f} U بی چیزی [فقر]
breites Spektrum {n} [an etwas] [Dativ] U آرایه [از چیزی]
Zugriff {m} [auf etwas] U دسترسی [به چیزی]
etwas [Akkusativ] platzen lassen U چیزی را ترکاندن
Änderung {f} [bei etwas] [gegenüber etwas] U تغییر [در یا از چیزی]
etwas [Akkusativ] als Ausbeute liefern U به تورانداختن چیزی
Ich schulde dir was. [umgangssprachlich] U من یه چیزی به تو بدهکارم.
etwas [Akkusativ] bestücken U چیزی را مجهزکردن
etwas [Akkusativ] bestücken U چیزی را آراستن
etwas [Akkusativ] als Ausbeute liefern U با تورگرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] für sich gewinnen U با تورگرفتن چیزی
etwas kundtun U چیزی را شناساندن
etwas [Akkusativ] [vorübergehend] abschalten U از کارانداختن چیزی
an etwas [Dativ] riechen U بو کشیدن چیزی
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U نمایش [چیزی]
bis an etwas langen U تا به چیزی رسیدن
an etwas [Dativ] schnuppern U بو کشیدن چیزی
Antwort {f} [auf etwas] U پاسخ [به چیزی]
Avers {m} U روی [هر چیزی]
etwas [Akkusativ] ergattern U به تورانداختن چیزی
etwas [Akkusativ] ergattern U با تورگرفتن چیزی
etwas erledigen U به چیزی رسیدن
an etwas [Dativ] riechen U چیزی را بو کردن
etwas erklären U چیزی را شناساندن
etwas verkündigen U چیزی را شناساندن
etwas bekommen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] zusammenbasteln U چیزی را به هم پیوستن
etwas ankurbeln U چیزی را انگیختن
etwas beleben U چیزی را انگیختن
etwas animieren U چیزی را انگیختن
spinnen U چرخیدن [چیزی]
etwas [Akkusativ] rekonstruieren U چیزی را به هم پیوستن
Rücktritt {m} [von etwas] U استعفا [از چیزی]
stammen [von] etwas U [از] چیزی بودن
sich etwas beschaffen U گرفتن چیزی
davonkommen [mit etwas] U گریختن [با چیزی]
etwas [Akkusativ] über Bord werfen U چیزی را ول کردن
etwas [Akkusativ] ausloten U چیزی را برآوردن
mit dem Gedanken spielen, etwas zu tun <idiom> U چیزی را در سر پروراندن
etwas [Akkusativ] reduzieren U چیزی را کم کردن
über etwas [Akkusativ] verfügen U چیزی داشتن
Nutzung {f} [von etwas] U استفاده [از چیزی]
etwas [Akkusativ] zusammensetzen U چیزی را به هم پیوستن
etwas [Akkusativ] abhacken U بریدن چیزی
etwas stimulieren U چیزی را انگیختن
etwas [Akkusativ] einschränken U چیزی را کم کردن
etwas anregen U چیزی را انگیختن
etwas [Akkusativ] abhacken U زدن چیزی
etwas [Akkusativ] verringern U چیزی را کم کردن
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را برآوردن
etwas verbrechen U در چیزی دو به هم زدن
etwas [Akkusativ] zurückhalten U چیزی را بازداشتن
etwas [Akkusativ] zurückbehalten U چیزی را بازداشتن
etwas [Akkusativ] aufhalten U چیزی را بازداشتن
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U آوردن چیزی
etwas [Akkusativ] für sich gewinnen U به تورانداختن چیزی
etwas [Akkusativ] bringen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] ausrechnen U چیزی را حل کردن
etwas [Akkusativ] bringen U آوردن چیزی
etwas [Akkusativ] berechnen U چیزی را حل کردن
etwas [Akkusativ] heranschaffen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] heranschaffen U آوردن چیزی
etwas anstellen U در چیزی دو به هم زدن
etwas [Akkusativ] kürzen U چیزی را کم کردن
etwas [Akkusativ] ergründen U چیزی را سنجیدن
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U آوردن چیزی
etwas [Akkusativ] ausloten U چیزی را سنجیدن
etwas [Akkusativ] besorgen U گرفتن چیزی
etwas erhalten U گرفتن چیزی
auf etwas verzichten U پرهیزکردن [از چیزی]
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را سنجیدن
sich einer Sache enthalten U پرهیزکردن [از چیزی]
etwas [Akkusativ] ergründen U چیزی را برآوردن
etwas [Akkusativ] besorgen U آوردن چیزی
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] verringern U چیزی را کاهش دادن
etwas [Akkusativ] kürzen U چیزی را کاهش دادن
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را نا اهمیت گرفتن
etwas ausschreiben [um Angebote zu erhalten] U چیزی را به مناقصه گذاشتن
etwas ausschreiben [um Angebote zu erhalten] U چیزی را به مزایده گذاشتن
etwas [Akkusativ] einschränken U چیزی را کاهش دادن
etwas [Akkusativ] aussetzen U معلق کردن چیزی
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را کم ارزش کردن
Recent search history Forum search
1zumachen / abmachen / anmachen
1ابیکه رویه زمین ریخته رو نمیشه جمعش کرد
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
1دل بریدن از چیزی یا از کسی
1engagiert
1Durchlessen
3از کجا میتونم چیزی بخرم
3از کجا میتونم چیزی بخرم
3از کجا میتونم چیزی بخرم
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com